如:どうして日本语を勉强しますか。
どうしてですか、也是这个意思,问为什么,这是为什么。
扩展资料:どうして的用法并没有在日常生活中就不使用“どうして”这个说法。
只不过,“どうして”是一个会稍微给人一种形式感的词语,在日常生活中使用的话,或许有人会感到违和感。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
如:どうして日本语を勉强しますか。
どうしてですか、也是这个意思,问为什么,这是为什么。
扩展资料:どうして的用法并没有在日常生活中就不使用“どうして”这个说法。
只不过,“どうして”是一个会稍微给人一种形式感的词语,在日常生活中使用的话,或许有人会感到违和感。
评论(0)